As línguas naturais variam de região para região e variam na mesma comunidade.
Levando isso em consideração, os estereótipos e as marcas linguísticas regionais do português falado no Brasil, correlacione os textos com a fala de cada um dos assaltantes.
( 1 ) assaltante paulista
( 2 ) assaltante cearense
( 3 ) assaltante gaúcho
( 4 ) assaltante mineiro
( 5 ) assaltante baiano
( ) “Ô sô, preste atenção. Isso é um assalto, uai! Levanta us baço e fique quietim que é mió prucê. Esse trem na minha mão ta cheio de bala... Mió passá logo os trocado que eu num to bão hoje. Vai andando, uai! Chispa daqui!!! Tá esperando quê, sô?!”
( ) “Ô meu rei... Isso é um assalto... Levanta os braços, mas não se avexe não... Se num quiser nem precisa levantar, para num ficar cansado. Vai passando a grana, bem devagarzinho. Num repara se o berro está sem bala, mas é para não ficar muito pesado.”
( ) “Ei, bixim... Isso é um assalto! Arriba os braços e num se bula nem faça munganga... Passa vexado o dinheiro senão eu planto a peixeira no teu bucho e boto teu fato pra fora! Perdão, meu Padim Ciço, mas é que eu tô com uma fome da molesta...”
( ) “Isto é um assalto! Erga os braços! Porra, meu... Passa logo a grana, meu. Mais rápido mais rápido, meu, que eu preciso pagar o mano que me passo o bilhete para o jogo do curintia, meu. Pô, agora se manda, meu, vai... vai.”
( ) “O guri, ficas atento... isso é um assalto. Levanta os braços e te aquieta, tchê! Não tentes nada e cuidado que esse facão corta uma barbaridade, tchê. Passa os pilas pra cá! Trilegal! Agora, te manda, tá?”
Fonte: FREITAG, R. M. Ko; LIMA, G. de O. S. Sociolinguística. Centro de Educação a Distância – UFS: 2010. p. 24-25. Adaptado.
A sequência correta, de cima para baixo, é: