De acordo com a leitura do excerto e da obra de Manunaíma, de Mário Andrade, responda à questão.
TEXTO 7
VIII
VEI, A SOL
(...)
[1] Quando Vei com suas filhas chegaram do dia e era boca-da-noite as moças que
vinham na frente encontraram Macunaíma e a portuguesa brincando mais. Então as três
filhas de luz se zangaram:
– Então é assim que se faz, herói! Pois nossa mãe Vei não falou pra você não sair
[5] da jangada e não ir brincar com outras cunhãs por aí?!
– Estava muito tristinho! o herói fez.
– Não tem que tristinho nem mané tristinho, herói! Agora que você vai tomar um pito
de nossa mãe Vei!
E viraram muito zangadas pra velha:
[10] – Veja, nossa mãe Vei, o que vosso genro fez! Nem bem a gente foi no cerradão
que ele escapuliu, deu em cima duma boa, trouxe ela na vossa jangada e brincaram até
mais não! Agora estão se rindo um pro outro!
Então a Sol se queimou e ralhou assim:
– Ara ara, ara, meus cuidados! Pois não falei pra você não dar em cima de nenhuma
[15] cunhã não!... Falei sim! E inda por cima você brinca com ela na jangada minha e agora
estão se rindo um pro outro!
– Estava muito tristinho! Macunaíma repetiu.
– Pois si você tivesse me obedecido casava com uma de minhas filhas e havia de
ser sempre moço e bonitão. Agora você fica pouco tempo moço tal-qualmente os outros
[20] homens e depois vai ficando mocetudo e sem graça nenhuma.
Macunaíma sentiu vontade de chorar. Suspirou.
– Si eu soubesse...
Mário de Andrade, em Macunaíma o herói sem nenhum caráter, pp. 56 e 57.
Analise as assertivas que seguem:
I – No período “... si você tivesse me obedecido casava com uma de minhas filhas” (linha 18) há ausência de vírgula para separar a oração condicional.
II – A oração “Nem bem a gente foi no cerradão...” (linha 10 ) apresenta marca linguística que altera o padrão culto da língua em relação à regência.
III – O excerto é mesclado por uma linguagem coloquial: “- Não tem que tristinho nem Mané tristinho” (linha 7), “agora estão se rindo um pro outro!” (linhas 15 e 16 ), “– Pois si você tivesse me obedecido...” (linha18 ), “– Si eu soubesse...” (linha 22 ), este coloquialismo reflete o rompimento da linguagem literária tradicional.
IV – O anti-herói Macunaíma representa o índio amazônico (que nasceu preto e virou branco) que se depara com a cultura da cidade grande.
Assinale a alternativa correta.